Tuesday, June 23, 2009
Somers Town
看完電影再聽soundtrack。就像回到10年前看Hettie Macdonald的"Beautiful Thing"那樣。(又是Thomas Turgoose演死o靚仔。他並沒有像"This is England"般喪掉。)
Tuesday, June 16, 2009
Fightstar/Busted
呢幾日都在聽Fightstar的"One Day Son, They will all be Yours"﹐發覺他們玩得越來越好。無跟一排﹐原來他們在5年內已出了5張大碟。第一次聽他們的﹐是那首"Amethyst"﹐一聽便已愛上。他們出第一張大碟的時候﹐碰巧我在曼城。最後的一天旅程﹐銀包裡只剩下20磅。本著「今朝有酒今朝醉﹐千金散盡還復來」的精神。果20磅﹐用埋佢!就這樣﹐我衝去Virgin買了一張"Grand Unification"。
Fightstar "99"
狂煲呢首。
Fightstar - Amethyst
第一首聽佢地既歌。好鍾意。
Busted covers "Where is the Love"
Charlie Simpson玩Fightstar之前﹐係Busted其中一員。騎呢哩。我諗起之前同G友去睇Good Charlotte既情景。10000% same!
Fightstar "99"
狂煲呢首。
Fightstar - Amethyst
第一首聽佢地既歌。好鍾意。
Busted covers "Where is the Love"
Charlie Simpson玩Fightstar之前﹐係Busted其中一員。騎呢哩。我諗起之前同G友去睇Good Charlotte既情景。10000% same!
Friday, June 12, 2009
懶惰與勤力
昨晚跟同事E吃過飯後,經過Star Trek的燈箱:
我:(指著Zachary)我MSN果張相咪就係佢囉!
E:成隻豬o甘。
(Sylar...似隻豬...?)
E:如果張poster唔係寫住「星空奇遇記」,我仲以為呢套係「寶貝小豬嘜」添!
(......)
****
去了Uniqlo,遇到Ron和她的爸爸妹妹,竟然是妹妹先見到我。成11點還要跑去廣東道的H&M,門是開的,實Q卻說已關門。去附近的許留山吃芒之戀,傾傾下已經12點。回家後上了一陣網,同事卻繼續計數......
我:(指著Zachary)我MSN果張相咪就係佢囉!
E:成隻豬o甘。
(Sylar...似隻豬...?)
E:如果張poster唔係寫住「星空奇遇記」,我仲以為呢套係「寶貝小豬嘜」添!
(......)
****
去了Uniqlo,遇到Ron和她的爸爸妹妹,竟然是妹妹先見到我。成11點還要跑去廣東道的H&M,門是開的,實Q卻說已關門。去附近的許留山吃芒之戀,傾傾下已經12點。回家後上了一陣網,同事卻繼續計數......
Thursday, June 11, 2009
工作
昨天早上發生了點事,原本可以告假去,老闆也以為我下午也回不來了。可我竟然一直記掛著工作,在那種情況下還是拋不下讓人厭惡的瑣事﹐那一刻﹐真的好憎我自己。回到公司睏得要死,開始後悔了。沒精打采﹐好想走,但又怕不能處理完/好手頭上的工作。日復如是,雖有壓力,卻不至於失眠。是否就要高呼hallelujah呢?
看了一套叫"Office Space"(中譯:上班一條蟲)的電影。主角就是你我他,每天遇著塞車遲到做錯野俾人鬧想遲工但又無勇氣最終第二日又係死返公司的一個人。有一天他走去看了一位催眠師,叮,醒來後,成個人鬆晒喎,he's free as a bird!第二天,完全打破常規,成日都無蒲過頭,老闆狂打電話俾佢卻一於好少理--繼續攤在床上。而碰巧那幾天公司來了兩位顧問,目的是要評估每位員工的工作表現﹐好等老闆諗下可以炒邊個黎節省開支。呢一刻,大家博晒老命表現自己在公司裡的重要性。輪到主角了,顧問要他講下他每天的工作流程,他這樣答道:
"I generally come in at least fifteen minutes late...After that I just sorta space out for about an hour. That means,i just stare at my desk; but it looks like I'm working.I do that for probably another hour after lunch. I'd say in a given week I probably only do about fifteen minutes of real, actual, work."
朋友曾經說過,佢好怕無野做(當然有野做果陣又會有另一番牢蘇)。扮做緊野扮好忙其實好辛苦囉。
看了一套叫"Office Space"(中譯:上班一條蟲)的電影。主角就是你我他,每天遇著塞車遲到做錯野俾人鬧想遲工但又無勇氣最終第二日又係死返公司的一個人。有一天他走去看了一位催眠師,叮,醒來後,成個人鬆晒喎,he's free as a bird!第二天,完全打破常規,成日都無蒲過頭,老闆狂打電話俾佢卻一於好少理--繼續攤在床上。而碰巧那幾天公司來了兩位顧問,目的是要評估每位員工的工作表現﹐好等老闆諗下可以炒邊個黎節省開支。呢一刻,大家博晒老命表現自己在公司裡的重要性。輪到主角了,顧問要他講下他每天的工作流程,他這樣答道:
"I generally come in at least fifteen minutes late...After that I just sorta space out for about an hour. That means,i just stare at my desk; but it looks like I'm working.I do that for probably another hour after lunch. I'd say in a given week I probably only do about fifteen minutes of real, actual, work."
朋友曾經說過,佢好怕無野做(當然有野做果陣又會有另一番牢蘇)。扮做緊野扮好忙其實好辛苦囉。
Tuesday, June 09, 2009
說說Star Trek/Zachary Quinto
Star Trek未上畫,我已在網上訂了飛,唯恐上映果日買唔到飛啦!好了,上畫那一天,也理不了老闆和同事們在5點半後還在博了老命地工作,6點鐘,第一時飛去地鐵站。(但我看7點半場喎,這麼趕是為了甚麼呢?)
****
我想說說,企業號的一名船員Chekov,他是一名俄羅斯人。在以往的Star Trek中,這名船員都會說流利的美腔英語。但這一套呢,是以俄-羅-斯腔說英語。這位俄羅斯演員叫Anton Yelchin,即係Charlie Bartlett(死未?)。 戲中有一幕: 他要對著一部機器說準一些暗號。結果呢,他拼了命也讀不準那個"v"音,"vidar"讀成"weedar"。看到這裡,我已經忍唔住在狂笑了。但,在場竟然無人笑囉!
另,年青的Kirk和Spock水火不容。發了火的Spock將Kirk拋到一處荒蕪之地。時空交錯,他在那裡遇到了年老的Spock。Spock叫了一聲"James T.Kirk"。Kirk好愕然,不明面前這位老人為何會知道他的名字。Spock說," I have been and always shall be, your friend."他沒懷疑過自己和Kirk的友情,連名字也不提。"your friend",不就是我Spock嗎?(當然,在這個交錯的時空國度裡,Kirk自己也亂晒了。明明剛才才被Spock拋棄,現在又遇到這個人,他便只道"I don't know you")
****
現實中的Zachary Quinto和Chris Pine。看Zachary多有型!(!!)果然是有一半意大利血統呀下!(另一半是愛爾蘭。)
又想說說: 在Heroes S3中,Sylar竟變成一位好---爸---爸!穿起圍裙的他,簡直是人見人打囉!成何體統呀!你係Sylar唔係babysitter呀!(但若果Sylar/Zachary穿起圍裙站在我面前,我是會冧死的。女人心......)
後記: 跟Kitty說起我好喜歡Star Trek內的一位演員,她諗都唔諗就問,係咪bob頭果個? 嗯,果然是我的好朋友,完全知道我既taste呀。
Monday, June 01, 2009
快d到星期四啦唔該!
Subscribe to:
Posts (Atom)