Tuesday, June 09, 2009

說說Star Trek/Zachary Quinto



Star Trek未上畫,我已在網上訂了飛,唯恐上映果日買唔到飛啦!好了,上畫那一天,也理不了老闆和同事們在5點半後還在博了老命地工作,6點鐘,第一時飛去地鐵站。(但我看7點半場喎,這麼趕是為了甚麼呢?)

****

我想說說,企業號的一名船員Chekov,他是一名俄羅斯人。在以往的Star Trek中,這名船員都會說流利的美腔英語。但這一套呢,是以俄-羅-斯腔說英語。這位俄羅斯演員叫Anton Yelchin,即係Charlie Bartlett(死未?)。 戲中有一幕: 他要對著一部機器說準一些暗號。結果呢,他拼了命也讀不準那個"v"音,"vidar"讀成"weedar"。看到這裡,我已經忍唔住在狂笑了。但,在場竟然無人笑囉!

另,年青的Kirk和Spock水火不容。發了火的Spock將Kirk拋到一處荒蕪之地。時空交錯,他在那裡遇到了年老的Spock。Spock叫了一聲"James T.Kirk"。Kirk好愕然,不明面前這位老人為何會知道他的名字。Spock說," I have been and always shall be, your friend."他沒懷疑過自己和Kirk的友情,連名字也不提。"your friend",不就是我Spock嗎?(當然,在這個交錯的時空國度裡,Kirk自己也亂晒了。明明剛才才被Spock拋棄,現在又遇到這個人,他便只道"I don't know you")

****

現實中的Zachary Quinto和Chris Pine。看Zachary多有型!(!!)果然是有一半意大利血統呀下!(另一半是愛爾蘭。)
又想說說: 在Heroes S3中,Sylar竟變成一位好---爸---爸!穿起圍裙的他,簡直是人見人打囉!成何體統呀!你係Sylar唔係babysitter呀!(但若果Sylar/Zachary穿起圍裙站在我面前,我是會冧死的。女人心......)

後記: 跟Kitty說起我好喜歡Star Trek內的一位演員,她諗都唔諗就問,係咪bob頭果個? 嗯,果然是我的好朋友,完全知道我既taste呀。

6 comments:

唔了解你的小玲玲 said...

冇得救

d said...

看過的腐女在大談Spock/Kirk, 看你的spoilers, 真的好有M/M feel呀!

Charlie Bartlet(果個係一個t喎) --> 死左!

Zackiemad said...

d﹐

但...戲中﹐Spock係有條女架!!

d said...

腐女就是能夠看穿表象, reads signs of M/M between the line!!
(仲有M/M並不排除het, 可以bi嘛!)

http://kuroneko2002.blogbus.com/

Zackiemad said...

d,

what is M/M & het???

d said...

m/m stands for man/man. het is the short form of heterosexual.
Un?